Roland Barthes se propone descubrir una estructura en la existencia de Jules Michelet, es decir, desenmarañar la red de las obsesiones del historiador clásico francés, autor de obras ahora imprescindibles como Historia de Francia, La bruja, El pueblo, El insecto, entre muchas otras.En esa red de obsesiones de Michelet han quedado atrapados temas esenciales del devenir humano y del pensamiento, como la mujer, el sexo y el amor; la justicia, el pueblo y la revolución; la muerte y el sueño; la religión y la sangre, etcétera, pero dichos temas no son asumidos en forma abstracta por el historiador y su crítico, sino como florecimientos o pasiones en la vida y en la historia. Roland Barthes ha tejido también una red en esta obra y los fragmentos que recoge de Michelet logran componer de manera cabal el verdadero rostro del historiador.El riguroso método de Barthes hace de Michelet una auténtica creación que nos lleva apasionadamente al conocimiento profundo, en este caso de las ideas fijas que se apoderaron del espíritu de un gran historiador.
Durante los últimos veinticinco años un buen número de poetas, narradores, dramaturgos y ensayistas han enriquecido y transformado nuestra tradición literaria. Se trata de escritores originales y activos, cuyas obras -parte fundamental del panorama de las letras mexicanas- merecen ser mucho mejor leídas y conocidas. La colección La Centena, en sus vertientes de narrativa, poesía, teatro y ensayo está dedicada a recuperar esas obras significativas y a valorar a sus autores.De lunes todo el año le dio a Fabio Morábito (Alejandría, 1955) El Premio Nacional de Poesía Aguascalientes en 1991. Antes, recibió el galardón Carlos Pellicer por Lotes baldíos (1985). Ha escrito prosa: Caja de herramientas (1989); cuento: La lenta furia (1989); ensayo: El viaje y la enfermedad (1984) y Los pastores sin ovejas (1996); así como libros para niños. Actualmente lleva a cabo un proyecto de traducción de las obras completas de Eugenio Montale en el Instituto de Investigaciones Filológicas de la UNAM. Parte de su obra ha sido traducida al inglés, alemán, italiano y francés.