Alfonso Reyes dijo de Goethe que si pecó por algo fue por querer aplicarlo todo al alcance de los sentidos, negándose a la mano oscura de la matemática o a las abstracciones filosóficas, y agregó: "nunca quiso pensar en el pensamiento, sino sólo en las cosas". Con su jugosa exposición, Alfonso Reyes nos pinta la existencia, obra y contorno del genio creador de Fausto.
Compilación bilingüe de poemas originalmente escritos en inglés y trasladados al español, a través de la labor de una variedad de notables traductores Ezequiel Zaidenwerg, Isabel Zapata, José Luis Rico y Óscar de Pablo.