Marc Slonim proporciona una admiorable introducción pqara los que se inician por los caminos de la novela, el cuento, el teato y la poesÃa rusos y un recordatorio vivificante para los viejos entusiastas de la gran riqueza de esta literatura y de sus más altos representantes.
Margit Frenk traduce y traslada a la poesía española el delicado trabajo de deslinde que hace J. Pfeiffer mediante el método fenomenológico dirigido a precisar la esencia y función del quehacer poético. Aquí, la poesía es llevada al ámbito de la filosofía sin despojarla de su espontaneidad creadora.