El autor sostiene que la economÃa y la literatura tienen puntos de contacto y para demostrarlo aborda los siguientes temas: el origen histórico de la filosofÃa y del dinero acuñado, asà como la postulación bivalente que afirma que las palabras señalan cosas concretas y que el dinero implica la posibilidad de obtener bienes si aceptamos que la literatura es valorable.
Fruto de la colaboración entre los cuerpos académicos Lingüística y Traducción del Instituto de Investigaciones en Educación y Procesos Experimentales Tecnoartísticos de la Facultad de Artes Plásticas de la UV, la presente obra nos comparte el sentir del inmigrante que, por diferentes causas, se ve obligado a abandonar su casa para volverse un 18extraño. Narrados originalmente en náhuatl, francés, portugués e inglés, presenta sus versiones en español.