Marc Slonim proporciona una admiorable introducción pqara los que se inician por los caminos de la novela, el cuento, el teato y la poesÃa rusos y un recordatorio vivificante para los viejos entusiastas de la gran riqueza de esta literatura y de sus más altos representantes.
Libro que propone, desde la traducción, el intercambio escritural y comunicación entre autores mexicanos y autores brasileños, con el fin de establecer una relación entre dos tradiciones poéticas de dos países con sus convergencias y divergencias. El libro busca ser un medio de difusión y promoción no sólo de autores contemporáneos de México y Brasil, sino también un medio para difundir la poesía y así abrir y enriquecer el panorama de la traducción para llegar a lectores de ambos países.